名の諳誦
「名の諳誦」(めいのあんしょう、古ノルド語: Nafnaþulur[1] [ˈnɑvnɑˌθulur]、ナヴナスルル)とは、『スノッリのエッダ』第2部「詩語法」の末尾にある、スルル(覚え歌、数え歌)の形式をした部分のことである。およそ100スタンザにわたる。写本への収録状況や脈絡のなさなどから後世の付加あるいは昔の資料の引用部などと考えられ、独立して扱われている。編者・翻訳者によっては、この部分を省略することもある。単に「諳誦」(古ノルド語: Þulur, スルル)と呼ばれていることもある[2][3]。
この部分では、神、巨人、人物、動物、武器など多種多様な事物について、詩に用いることができる名詞(ヘイティやケニングを含む)を韻を踏んで一覧している。
この韻文は、『スノッリのエッダ』のすべての写本に収録されているわけではない。主要な4冊の写本のうち王の写本 (GkS 2367 4to; R), ユトレヒト写本 (Utrecht 1374; T) の2冊、その他 AM 748 I b 4to (A), AM 757 a 4to (B), AM 748 II 4to (C) の3冊のみに収録されている[4][3]。また5冊のうち、AM 748 I b 4to と AM 757 a 4to の2冊では内容が大きく増補されている[3]が、これら2冊は「詩語法」自体に関しては不完全な写本である。そのため、「名の諳誦」の部分はおそらくスノッリの原著にはなく、後世に付加されたのであろうと考えられている[5][3]。 その内容から、「詩語法」の情報源の一つであったのかもしれないとする説もある[6][7]。
脚注
- Jónsson.
- Simek 2007, p. 332.
- Gurevich 2017.
- Faulkes (1998): p. xv.
- Sverrir Tómasson, "The Middle Ages: Old Icelandic Prose" in A History of Icelandic Literature, ed. Daisy Neijmann, Histories of Scandinavian Literature 5, Lincoln, Nebraska/London: University of Nebraska with The American-Scandinavian Foundation, 2006, ISBN 978-0-8032-3346-1, pp. 64-173, p. 157.
- Faulkes (1987): p. xii; (1995 reissued): p. xvi.
- Jan de Vries, Altnordische Literaturgeschichte volume 2, Berlin: de Gruyter, 1967, pp. 225-26. (ドイツ語)
参考文献
- Anthony Faulkes, tr. and ed. (1987; 1995 reissued), Snorri Sturluson, Edda, Everyman Library, (google books); reissued London: Dent, ISBN 978-0-460-87616-2.
- Anthony Faulkes, ed. (1998), Snorri Sturluson, Edda: Skaldskaparmal, Viking Society for Northern Research, University College London, reprinted 2007, ISBN 978-0-903521-34-5 (Volume 1: ISBN 978-0-903521-36-9, Volume 2: ISBN 978-0-903521-38-3).
- Jónsson, Guðni, ed. “Viðauki I. Nafnaþulur”. Edda Snorra Sturlusonar 2023年2月4日閲覧。
- Gurevich, Elena, ed (2017). “Anonymous Þulur”. Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages. 3. Turnhout: Brepols. pp. 649ff. 2023年2月4日閲覧。
- Simek, Rudolf Hall, Angela訳 (2007) (英語). Dictionary of Northern Mythology. D.S. Brewer. ISBN 978-0859-91513-7
外部リンク
- heimskringla.no: Nafnaþulur (古ノルド語) - 底本はグヴズニ・ヨウンソン (Guðni Jónsson) 編 Edda Snorra Sturlusonar。付録として収録されている。
- heimskringla.no - Den norsk-islandske skjaldedigtning > B1 > ... > I: Þulur > IV. Remser fra Snorra Eddas håndskrifter (古ノルド語)
- heimskringla.no - Den norsk-islandske skjaldedigtning > B1 > ... > I: Þulur > V. Tillæg fra 748, 757 (古ノルド語)
- Jörmungrund - Nafnaþulur I. - ウェイバックマシン(2012年9月24日アーカイブ分) (古ノルド語) - 王の写本・ユトレヒト写本版の「名の諳誦」。フィンヌル・ヨウンソン編 Den norsk-islandske Skjaldedigtning(1912-15年)とアンソニー・フォークス編 Edda — Skáldskaparmál(1998年)のものを並べている。(参考:Skammstafana- og heimildaskrár (Bibliography & abbreviations) - ウェイバックマシン(2012年9月28日アーカイブ分))
- Jörmungrund - Nafnaþulur II. - ウェイバックマシン(2015年5月18日アーカイブ分) (古ノルド語) - AM 748 I b 4to, AM 757 a 4to 版の「名の諳誦」。フィンヌル・ヨウンソン編(1912-15年)と他の校訂版を並べている。
- Nafnaþulur, Old Norse version
- Nafnaþulur in Old Norse and English parallel (verses 1-20; continues: Prose Edda homepage)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.