ドロレス・レドンド

ドロレス・レドンド・メイラDolores Redondo Meira, 1969年 - )は、スペインギプスコア県サン・セバスティアン出身のハードボイルド小説家。「バスタン渓谷三部作」の著者であり[1]、2016年にプラネータ賞を受賞した。

ドロレス・レドンド
Dolores Redondo
誕生 1969年
スペインの旗 スペインギプスコア県サン・セバスティアン
職業 小説家
国籍 スペインの旗 スペイン
ジャンル ハードボイルド
代表作 「バスタン渓谷三部作」
主な受賞歴 プラネータ賞(2016年)
ウィキポータル 文学

経歴

ドロレス・レドンド(右)とエステバン・ナバーロ

ドロレス・レドンドは1969年にギプスコア県サン・セバスティアンに生まれた。ビスカヤ県ビルバオデウスト大学で法学を学び始めたが、学位は取得していない。その後サン・セバスティアンで食科学を学び、文筆活動に専念する前にはいくつかのレストランで働いた。2006年からはナバーラ州トゥデラ郊外のシントゥルエニゴに住んでいる[2][3]

短編小説や児童文学から文筆の世界に入り、2009年には処女作『Los privilegios del ángel』を刊行した。2013年前半には「バスタン渓谷三部作」の第1章である『バサジャウンの影』を刊行し、2013年11月にはシリーズ第2章である『Legado en los huesos』を、2014年11月にはシリーズ第3章である『Ofrenda a la tormenta』を刊行した。「バスタン渓谷三部作」は70万部以上を記録し、日本語を含む15か国語以上に翻訳されている[4]。この三部作はナバーラ州北部の農村地帯バスタンを舞台としている。この三部作にはナバーラ州の郷土菓子であるチャンチゴリ(豚の脂を使る甘い菓子)が鍵となる事物として登場し、三部作のおかげでチャンチゴリはスペイン全土での知名度を得た。

2016年には『Todo esto te daré』でプラネータ賞を受賞した[5]

スティーグ・ラーソンによるスウェーデンの小説『ミレニアム』の映画シリーズで製作総指揮を務めたピーター・ネーデルマンは、レドンドの処女作が出版されてすぐに映画化の権利を取得した。フェルナンド・ゴンサレス・モリーナが監督を務め、マルタ・エトゥラが主演を務めて、2017年に『バサジャウンの影』が公開された[6]。日本では劇場公開されていないが、Netflixで放映されている。

邦訳作品

  • 『バサジャウンの影』白川貴子 訳 早川書房 2016年12月

著作

  • 2009年 『Los privilegios del ángel』
  • 2013年 『El guardián invisible』[7] : 日本語では2016年に早川書房が『バサジャウンの影』(白川貴子 訳、ハヤカワ・ミステリ文庫)として刊行。
  • 2014年 『Legado en los huesos』
  • 2014年 『Ofrenda a la tormenta』[8]
  • 2016年 『Todo esto te daré』

脚注

  1. Romero, Paca (2014年10月8日). “La fiesta de la gastronomía desbordó Cintruénigo [The Feast of Gastronomy Overflows Cintruénigo] (Spanish). ディアリオ・デ・ナバーラ. http://www.diariodenavarra.es/noticias/navarra/tudela_ribera/2014/10/08/la_fiesta_gastronomia_desbordo_cintruenigo_178046_1007.html 2016年10月21日閲覧。
  2. Lakunza, Rosana (28 December 2013). “Dolores Redondo: Pasión, misterio y amor en Baztan [Delores Redondo: Passion, Mystery and Love in Baztan] (Spanish). On (327): 8–12. http://static.deia.com/docs/2013/12/27/on28122013baja_19734.pdf 2016年10月21日閲覧。.
  3. Izeddin, Daniel (2014年11月26日). “'Ofrenda a la tormenta', punto final a la 'Trilogía del Baztán' ['Ofrenda a la tormenta', Final Point of the 'Baztán Trilogy'] (Spanish). エル・ムンド. http://www.elmundo.es/cultura/2014/11/26/5474da4b268e3e09588b4586.html 2016年10月21日閲覧。
  4. Lucas, Antonio (2015年9月28日). “Dolores Redondo: 'El mundillo literario puede ser peligroso para alguien ingenuo'” (Spanish). エル・ムンド. http://www.elmundo.es/papel/cultura/2015/09/28/56091011268e3e3c6c8b457a.html 2016年10月21日閲覧。
  5. Néspolo, Matías (2016年10月15日). “Dolores Redondo consigue el Premio Planeta 2016 [Dolores Redondo Receives the Premio Planeta 2016] (Spanish). エル・ムンド (Barcelona). http://www.elmundo.es/cultura/2016/10/15/58029571e5fdea9c218b45d4.html 2016年10月21日閲覧。
  6. Bermejo, Andrea G. (2017年1月14日). “El guardián invisible [The Invisible Guardian] (Spanish). エル・ムンド. http://cinemania.elmundo.es//peliculas/el-guardian-invisible/critica/ 2017年10月16日閲覧。
  7. Navarro, Esteban (2014年11月27日). Dolores Redondo cierra la trilogía del Baztán (Spanish). 2016年8月1日時点のオリジナルよりアーカイブ。2016年10月21日閲覧。
  8. Nuño, Antonio (2014年12月1日). Cierra la Trilogía del Baztán (Spanish). カデーナ・セール. 2016年10月21日閲覧。
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.